מה רצה ג'ון לנון להגיד?

בתחילת השיר Two of Us בסרט ובאלבום Let It Be, אומר ג'ון לנון את המשפט הבא:


"I Dig a Pygmy" by Charles Hawtrey and the Deaf Aids... Phase One, in which Doris gets her oats


ג'ון לנון, שהיה בעל חוש הומור חד ויכולת בלתי רגילה למשחקי לשון, בוודאי התכוון לומר משהו במשפט הזה אבל עד עכשיו משמעותו לא פוענחה. אנחנו ננסה כאן לפחות לשפוך עליו קצת אור.


אז קודם כל נתרגם את המשפט לעברית באפן מילולי:

"אני חופר פיגמי" מאת צ'ארלס הווטרי ועזרי החירש ... שלב ראשון, שבו דוריס מקבלת את שיבולת השועל שלה.

דבר ראשון שניתן להבין הוא ש"אני חופר פיגמי" הוא כביכול, שם של יצירה (ספר, סרט, מחזה או דבר דומה) וצ'ארלס הווטרי ועזרי החירש הם היוצרים שלה. עם זאת, חיפוש בגוגל ובמקורות אחרים לא מעלה שם של אף יצירה בשם הזה או בשם דומה.


ננסה להבין כמה מושגים שבמשפט.

המושג הראשון הוא פיגמי, שהוא אדם ששיך לקבוצה של עמים, שבהם גובהו של אדם בוגר הוא פחות מגובה 1.5 מטר בממוצע.


ואז עולה השאלה מה המשמעות של: "אני חופר אדם בגובה פחות מ-1.5 מטר בממוצע? על-פי הסלנג הבריטי, המילה חופר (dig) כוונתה לאוהב. למשל, Dig a Pony, שיר נוסף שמופיע באלבום Let It Be.


המושג הבא הוא "עזרי החירש": מדובר בביטוי בריטי שמתייחס למכשיר שמיעה. אבל אצל חברי הביטלס מדובר היה בכינוי שהם נתנו למגברים מסוג Vox שלהם.


ננסה שוב לתרגם את המשפט לעברית:

"אני אוהב אדם בגובה פחות מ-1.5 מטר בממוצע" מאת צ'ארלס הווטרי והמגברים מסוג Vox של הביטלס...שלב ראשון, שבו דוריס מקבלת את שיבולת השועל שלה.


אם נפשפש קצת בנבכי הסלנג הבריטי נגלה שהביטוי "שיבולת השועל" שמור ל...איך נגיד את זה בעדינות? נוזל הזרע.

נתרגם שוב:

"אני אוהב אדם בגובה פחות מ-1.5 מטר בממוצע" מאת צ'ארלס הווטרי והמגברים מסוג Vox של הביטלס...שלב ראשון, שבו דוריס מקבלת את נוזל הזרע שלה.


עדיין המשפט לא מובן. אולי אם ננסה לגלות מי הם בעלי השמות שמופיעים במשפט נבין קצת יותר.

נתחיל עם צ'ארלס הווטרי. כאן יש שתי אפשרויות: או שמדובר בשחקן קומדיה ומוזיקאי בריטי שחי בין 1914 ל-1988, או שהכוונה לשחקן, במאי ומפיק בריטי שחי בין 1858 ל-1923. מי יודע?


ומי זו דוריס? אין רמז אחד לדמות שמאחורי השם הזה אפילו.

וכך נשארנו עם משפט שעדיין משמעותו לא מובנת אבל הצלחנו לפחות לשפוך עליו מעט אור, לפחות על חלק מהמושגים והשמות ששזורים בו.


כאן אפשר לשמוע את ג'ון אומר:

"I Dig a Pygmy" by Charles Hawtrey and the Deaf Aids... Phase One, in which Doris gets her oats:

https://www.youtube.com/watch?v=dsYN79r9-K8


כל הזכויות על המאמרים באתר שמורות לכותבי המאמרים. כל הזכויות על תכני הביטלס באתר (תמונות וקטעי וידאו) שמורות לבעליהם החוקיים. (לצערנו) אין לאתר thebeatles.co.il, למפעיליו ולכותבים בו כל קשר עסקי עם להקת הביטלס, עם חברת Apple Corps Ltd, עם מי מחברי להקת הביטלס או נציגיהם.

Proudly created by Wixart

יצירת קשר ורישום לתפוצה